It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף כח,א גמרא

Rabbi Yehudah had a vision ??? judgement after notar ??? and chametz ??? Just as notar ??? Even chametz ??? They said to him: a guilt-offering suspended and A sin-offering of a bird: that comes on ??? that are ??? say ??? and you say ??? R' Yehudah Rav Yosef said we were that they said ??? ??? his hand ??? Rava said: ??? his hand ??? but the sages say one who crumbles and throws ??? They posed this difficulty: in what way does he comes to say i.e., what he really means is: one who crumbles and throws to the wind and one who crumbles and casts to the sea or perhaps, one who crumbles and throws to the wind but: casts to the sea ??? and we have learnt in a Mishna: also regarding the blessing of the Service ??? For This ??? R' Yosei says he shatters and throws to the wind or casts to the sea They posed this difficulty: in what way does he comes to say i.e., what he really means is: he shatters and throws to the wind and he shatters and casts to the sea or perhaps, he shatters and throws to the wind but: casts to the sea ??? Rabbah said ??? idolatry ??? it does not require ??? chametz ??? rivers ??? he is required ??? He said to him Rav Yosef ??? idolatry that is not ??? he is required ??? chametz ??? it does not require ??? This teaching is consistent with the position of Rabbah This teaching is consistent with the position of Rav Yosef This teaching is consistent with the position of Rabbah One who was walking in the wilderness one who crumbles and throws to the wind One who was walking ??? one who crumbles and casts to the sea This teaching is consistent with the position of Rav Yosef One who was walking in the wilderness he shatters and throws to the wind One who was walking ??? he shatters and casts to the sea ??? it is a problem ??? It is a difficulty for Rav's position. Joseph ??? There is no difficulty. this one to the Sea of Salt this one ??? rivers ??? According to Rav Yosef There is no difficulty. this one ??? this one ???

דף כח,א משנה

chametz of a stranger i.e., the non-Jew which the Passover passed over it is permitted to benefit from it On the other hand, but of a person of Israel is forbidden to benefit from it as it is said (Ex. 13) You shall not see sourdough

דף כח,א גמרא

In accordance with whom is the position of our mishna? Not Rabbi Yehudah and not Rabbi Shimon and not Rabbi Yosei the Gallilean Who is it who taught: chametz whether before its time whether after its time he transgresses upon it a "Thou Shalt Not" in the midst of its time he transgresses upon it a "Thou Shalt Not" and he is spiritually cut off these are the words of Rabbi Yehudah.

דף כח,ב גמרא

Rabbi Shimon says: chametz before its time and after its time he does not transgresses upon it without anything in the midst of its time transgresses upon it ??? and From the hour that he is forbidden in cases regarding eating is forbidden to benefit from it ??? a Tanna that came first R' Yosi the Gallilean says he was astonished on ??? how chametz is forbidden to benefit from it all seven And from where do we learn ??? chametz ??? and onwards that he was transgresses without shall you do as it is said (in Deut. 16) It may not be eaten upon it chametz these are the words of Rabbi Yehudah. He said to him: R' Shimon And so ??? to say thus Does it not clearly ??? say It may not be eaten upon it chametz seven days It may be eaten upon it the commandments If so, Just as Scripture states: It may not be eaten upon it chametz at the hour ??? It may be eaten chametz and at the hour that is not ??? he does not ??? It may be eaten chametz What is the reason מאי טעמא with R' Yehudah three ??? are written (Ex. 13) does not eat chametz (Ex. 12) and all ??? No. ??? (in Deut. 16) It may not be eaten upon it chametz one before its time and one after its time and one ??? its time and Rabbi Shimon one ??? its time and all ??? he had asked for him to account for that which was taught yes. for me except ??? upon it. ??? Another thing: from where do we learn Therefore, scripture states: all ??? No. ??? does not eat chametz should bring himself to account for that which was taught Rabbi Yosei the Gallilean says from where do we learn ??? Egypt" that do not ??? accustomed except one day Therefore, scripture states: does not eat chametz and right next lit: and leaning for him (Ex. 13) the day "You ??? And R' Yehudah ??? Another thing: ??? the Merciful One ??? of R' Yosi the Gallilean ??? for him If you like, I could say ??? for him the day If you like, I could say ??? No. he expounds. Mar said: And from where do we learn ??? chametz ??? and onwards that he was transgresses without shall you do as it is said It may not be eaten upon it chametz these are the words of Rabbi Yehudah. He said to him: R' Shimon And so ??? to say thus Does it not clearly ??? say It may not be eaten upon it chametz seven days It may be eaten upon it the commandments And Rabbi Yehudah What he comes to say is acceptable. for him Rabbi Shimon And Rabbi Yehudah He could say to you This certain individual ??? guilt-obligation even in these times (nowadays) he who has arrived and R' Shimon ??? guilt-obligation ??? for him ??? for him (Ex. 12) ??? And R' Yehudah ??? that he was on the way ??? You might have thought that I would say that Because and on Passover does not eat ??? also No. ??? Come and learn from this. and R' Shimon tamei that he was on the way ??? No. It is necessary to teach this he read that is not ??? son of ??? As it is written (Ex. 12) and all ??? does not eat in it in it he he does not he eats but: he eats he ??? And Rabbi Yehudah it is written ??? and then it is written ??? In accordance with whom is the position of our mishna? If it was Rabbi Yehudah chametz ??? he comes to say i.e., what he really means is: even ??? and if Rabbi Shimon

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.