It's a start Dafcast Draft
ראש השנה
מועד קטן
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
עבודה זרה


Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits


This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.


This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."


I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף ד,א גמרא

Rav son of the brother For R' Chiyya and bar ??? For ??? to that place He said to him: ??? stood i.e., as long as he lived He said to him: I would say standing He said to him: I would say standing He said to him: ??? stood i.e., as long as he lived He said to him: ??? for me ??? implements of "After to the bathhouse Learn from this three Learn from this but: is forbidden ??? And learn from this ??? It is not ??? except one day And learn from this a small portion of the day ??? This certain individual for he said: ??? They said: Learn from this ??? As it is written (Gen. 49) ??? with it ??? Israel This certain individual that he was going and he said ??? Examine ??? As it is written (Gen. 49) ??? days ??? and now ??? to us ??? the World: light twilight he ??? between to Rabbi Yehudah or whether to R' ??? chametz is not is forbidden except ??? and onwards ??? And if you say ??? advance it ??? from daybreak As it is written (Lev. 12) by day ??? meat ??? and it was taught: all the day all of it is valid ??? except ??? as it is said (Gen. 22) And he arose early Avraham in the morning Rav Nachman bar Yitzchak said at the hour when people ??? light the lamp proper ??? Abayye said: ??? This ??? from the rabbis No. ??? of the thirteenth ??? the fourteenth Perhaps ??? for him ??? and comes ??? They asked of him ??? son of Isaac ??? the house of to his fellow ??? ten on who ??? on ??? that are his he or, perhaps, on ??? he arises Come and hear: ??? the house of to his fellow on ??? to do to him ??? there i.e., in another mishna this statement that he said poses a contradiction: Rav ??? he returns She Here in this case, What then does it mean when it says He said to them Rav Nachman bar Yitzchak ??? the house of to his fellow if before it was even the case that ??? to him ??? four ten on ??? and if ??? to him ??? four ten on ??? They asked of him ??? son of Isaac ??? the house of to his fellow ??? ten ??? or yes. ??? for what And these words apply only in the case of והני מילי ??? for this ??? for this What then does it mean when it says He said to them Rav Nachman bar Yitzchak ??? The entirety they are believed on destruction of chametz even women even slaves even children What is the reason? ???

דף ד,ב גמרא

Is this not It is because of this: ??? that thus reasoned The entirety a fellowship are these next to ??? chametz as it is taught: ??? fruits Even if there are. My son, ??? Behold! there are. of a presumption that ??? And from where do you derive perhaps, that I Here in this case, It is because of this: ??? Behold! because ??? something ??? is in it Rather, what can we conclude? ??? This The entirety they are believed all ??? of a presumption that ??? ten should bring himself Rather, what can we conclude? It is because of this: ??? this one they do not say Behold! No. ??? of him ??? No. In reality lit: In the world I would say to you ??? and here in this other case, with what are we dealing? ??? to us that is not ??? Behold! ??? What would you have said? No. ??? rabbis Come and learn from this. immediately ??? chametz According to Rabbinic law, he ??? in reality ??? for him ??? rabbis ??? They posed this difficulty: ??? the house of to his fellow of a presumption that ??? and they found that is not ??? What then? who you shall ??? in error" or No. Come and hear: for Abaye said: No. ??? that is not ??? The reward and Examine ??? for him ??? a commandment ??? except even ??? The reward and Examine ??? for him ??? a commandment ??? It was taught there: Rabbi Meir says: they eat all ??? R' Yehuda says: they eat all four ??? all ??? everyone agrees lit: according to the whole world from this chametz ??? and onwards is forbidden From where do we derive this? Abayye said: two ??? are written it is written (Ex. 12) seven days sourdough No. he shall find ??? and then it is written (Ex. 12) ??? by day ??? the remainder of ??? How so? ??? four ten ??? and so go ahead and say ??? on the night of five ten ??? I thought to say days it is written days yes. nights. No. Come and hear from this even nights. This certain individual No. ??? for him

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.