PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13
Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.
Disclaimers, Copyright, and Credits
This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.
This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."
I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.
דף צט,א גמרא
from here the sages said proper ??? to the sages ??? as it is said (Prov. 17) ??? wise ??? two ??? Let us say, Our mishna that is not like R' Yehudah as it is taught: (Ex. 12) and if ??? the house ??? Moses This teaches ??? and they walk but only that it should be one ??? stood i.e., as long as he lived these are the words of Rabbi Yehudah. Rabbi Yosei says: but only that did not have ??? the Paschal offering as it is that R' Yochanan said even if you say it’s Rabbi Yehudah, immediately for he said: Rabbi Yehudah yes. ??? the Paschal offering on Watch out for leading vav or the individual from the beginning ??? other than this ??? he arises ??? he is equivalent. Thus said Rabbi ??? Our mishna also ??? where he teaches and thus ??? fellowships of five five of five yes. but: of five and four No. Is this not It is because of this: that is not ??? one ??? Learn from this
דף צט,ב משנה
On the eve of Pesach, from just before the time for Minchah a person does not eat until it gets dark. Even a poor person from among Israel does not eat until he reclines at the seder. And they do not give him less than four cups of wine, even if his sustenance is from the communal giving.
דף צט,ב גמרא
Why specifically the eves of Pesachs? Even the eves of Sabbaths and Festivals also as it is taught: a person does not eat on the eves of Sabbaths and Festivals from the time of minchah and onwards, so that he will enter to the Sabbath with appetite – these are the words of Rabbi Yehudah. Rabbi Yosei says: one may eat and continue eating until it gets dark. Rav Huna says: It is not necessary to teach this except because of the position of Rabbi Yosei, for he said: one may eat and continue eating until it gets dark. What case is he dealing with? with the eves of Sabbaths and Festivals in general, but: on the eve of Pesach, because of the obligation of matzah, he acknowledges that one should refrain.
Rav Papa said, even if you say it’s Rabbi Yehudah, and there he discusses eves of Sabbaths and festivals — from the time of minchah and onwards he forbids eating but just before the time for Minchah, he permits it. But: On the eve of Pesach even if it is from just before the time for Minchah he also forbids it.
And on the eve of the Sabbath from just before the time for Minchah does he really permit it? For it was taught: a person does not eat on the eve of the Sabbaths and Festivals from the ninth hour and onwards so that he will enter to the Sabbath with appetite – these are the words of Rabbi Yehudah. Rabbi Yosei says: he eats and continues eating until it gets dark.
Mar Zutra said: Who is it who says to us that this teaching is traditional?
Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.