PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13
Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.
Disclaimers, Copyright, and Credits
Disclaimers
This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.
Copyright
This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."
Credits
I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.
דף ב,א משנה
There are four new years On the first of Nisan is the New Year for kings and for pilgrimage festivals On the first of Elul is the New Year for tithing animals but another opinion: R' Elazar and R' Shimon say on the first of Tishrei. On the first of Tishrei is the New Year for years and for Shmitta-years and for Jubilees and for planting and for vegetables On the first of Shevat is the New Year for trees according to the words of the academy of Shammai the academy of Hillel say on the fifteenth therein.
דף ב,א גמרא
for kings for what Watch out for leading vav And the halacha is according to the opinion Rav Chisdah said ??? For it was taught in a baraita contracts of obligation ??? are proper The rabbis taught: a king ??? and nine ??? immediately arrived one ??? is credited lit, rises to him year" and if No. he stood except On the first of Nisan yes. ??? to him year" until he shall have arrived ??? after Mar said: a king ??? and nine ??? immediately arrived one ??? is credited lit, rises to him year" this one
דף ב,ב גמרא
Come and learn from this. ??? the New Year for kings and one day in the year ??? year" and if No. he stood except On the first of Nisan yes. ??? to him year" until he shall have arrived ??? after This is obvious! it is not necessary to teach this ??? upon it ??? What would you have said? ??? for him ??? Come and learn from this. The Rabbis taught did he die ??? and he stood after beneath it ??? year" to this and to this did he die ??? and he stood after beneath it ??? year" to this and to this did he die ??? and he stood after beneath it ??? the first ??? and the second for two Mar said: did he die ??? and he stood after beneath it ??? year" to this and to this This is obvious! What would you have said? and now my heart two No. ??? Come and learn from this. did he die ??? and he stood after beneath it ??? year" to this and to this This is obvious! What would you have said? For say one day in the year ??? year" in the rear of year" but: ??? year" we do not say Come and learn from this. did he die ??? and he stood after beneath it ??? the first ??? and the second for two This is obvious! it is not necessary to teach this ??? upon it ??? a king son of a king he What would you have said? ??? Come and learn from this. that R' Yochanan said from where do we learn for kings that do not ??? to them except ??? as it is said (in I Kings 6) And it was ??? year" and four hundred year" to go out the Children of Israel from the land of Egypt in the year ??? he ??? the second of the king Solomon on Israel There is an analogy between the kingdom of Solomon ??? Egypt" Just as the Exodus from Egypt ??? Even the kingdom of Solomon ??? and the Exodus from Egypt ??? From where do we derive this? ??? perhaps, ??? No. You might have thought As it is written (Num. 33) ??? to a mountain the mountain by the mouth of Hashem ??? in that place ??? to go out the Children of Israel from the land of Egypt ??? on the first to renew and then it is written (Deut. 1) And it was ??? year" ??? ten new on the first to renew a thing Moses etc. ??? a seminal emission to it ??? forty and he arises ??? a seminal emission to it ??? forty from this general principle it would follow ??? Is this not ??? he This is satisfactory how ??? Egypt" except This From where can you derive ??? Egypt" perhaps, ??? Like that which was said by Rav ??? twenty ??? twenty ??? the value of Here in this case, also, ??? forty ??? forty ??? the value of Just as here, ??? Egypt" Even here, ??? Egypt" And from where do you derive ??? perhaps, It once happened ??? Don't let it enter your mind! As it is written (Deut. 1) "After ??? ??? And so ??? it was. ??? stood i.e., as long as he lived As it is written
Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.