It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף פב,א משנה

??? yes. ??? those particular ??? but: ??? those particular before year" and before ??? on account of ???

דף פב,א גמרא

now before two ??? them before year" -- why must that case be taught as well? Rav Chisdah said There is no difficulty. this one ??? this one ??? Thus said Rabbi ??? son of ??? son of ??? that specific ??? son of ??? son of the 11th ??? According to Rabbinic law, son of Twelve ??? according to Torah law, that a young girl Rav ??? he said son of nine son of ten ??? those particular ??? son of One ten son of two ten ??? According to Rabbinic law, son of the 13th ??? according to Torah law, ??? And R' Yochanan said: ??? is a law established by the Rabbis there is not in this case. son of ??? son of the 11th ??? that specific ??? son of Twelve ??? according to Torah law, We have learnt in a Mishna: ??? yes. ??? those particular ??? but: ??? those particular before year" and before two This is satisfactory to Rav Huna. Rav ??? before year" and before two before year" ??? and before two ??? except to Rabbi Yochanan it is a problem He could say to you Rabbi Yochanan What then does it mean when it says year" or two immediately adjacent lit: leaning ??? Come and hear: for it teaches: Rabbah son of Shmuel ??? yes. ??? those particular ??? but: ??? those particular year" or two immediately adjacent lit: leaning ??? This is satisfactory to R' Yochanan it's settled. except to Rav Huna. and for Rav, ??? it is a problem They would say to you rabbis What then does it mean when it says ??? also where he teaches ??? and who a seminal emission ??? and this was taught! If it was this ??? he was he is regularly accustomed to eat ??? that specific ??? that specific in four, Rabba said: son of ??? two ??? are they,

דף פב,א משנה

??? it until ??? an ill person ??? that specific ??? and if there is not there ??? that specific by the mouth of himself until ???

דף פב,א גמרא

The Rabbis taught ??? meat ??? or meat ??? to it ??? to it on ??? if ??? that is good for him And if not, ??? it ??? herself and if ??? that is good for him And if not, ??? it ??? himself that do not to you a thing ??? before ??? except ??? idolatry From where do we derive this? as it is taught: Rabbi Eliezer says if it is said (Deut. 6) in all your soul why is it said in all your power and if it is said (Deut. 6) in all your power why is it said in all your soul if there are to you a person ??? upon it ??? it is said in all your soul and if there are to you a person ??? upon it ??? it is said and with all your power ??? What is our source for this claim as it is taught: Rabbi says (Deut. 22) For as it was ??? a man on his neighbor ??? thus ??? And so What is the connection between we have learned ??? except behold! This is הרי זה came to teach and it is found teach Just as ??? Even ??? Just as ??? and do not Even passes over ??? and do not

דף פב,ב גמרא

??? What is our source for this claim reason out the logic. She ??? who has arrived in front ??? He said to him: He said to me: ??? killed him ??? and if No. ??? to you He said to him ??? and not ??? What then does it mean when it says ??? applied to you ??? perhaps, the blood ??? a person ??? this particular ??? they came in front of Rabbi He said to them ??? to it ??? he ??? to it ??? a seminal emission upon it (Jer. 1) ??? etc. ??? Rabbi Yochanan this particular ??? they came in front of Rabbi ??? He said to them ??? to it and not ??? a seminal emission upon it

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.