It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף פג,א גמרא

(Ps. 58) ??? the wicked ones ??? an ill person ??? that specific by the mouth of ??? he said R' ??? an ill person says It is necessary for him who heals says it is not necessary for him ??? What is the reason מאי טעמא (Prov. 14) heart know ??? your soul This is obvious! What would you have said? who heals ??? for him ??? Come and learn from this. who heals says It is necessary for him an ill person says it is not necessary for him ??? to the healer What is the reason מאי טעמא ??? he ??? for him We have learnt in a Mishna: an ill person ??? that specific ??? yes. ??? himself No. ??? yes. by the mouth of ??? one No. Here in this case, with what are we dealing? for he said: No. ??? for him ??? it is not necessary to teach this That there are other than this ??? for he said: It is not necessary ??? that specific ??? This is obvious! doubt whether souls he doubt whether souls ??? it is not necessary to teach this That there are two ??? that they said It is not necessary and even though for he said: Rav ??? two ??? hundred ??? that is only in the case lit., "these words" הני מילי in the matter of giving witness but: in the matter of ??? according to ??? do we go? and that is only in the case lit., "these words" הני מילי in the matter of ??? But here, in this case, doubt whether souls he Hey, isn't it the case that When the baraita teaches at the end of the teaching, and if there is not there ??? that specific by the mouth of himself from this general principle it would follow that at the beginning of the teaching for he said: It is necessary for him ??? And this is what the tanna means to teach: In what matters are we saying this? for he said: It is not necessary I but: he said It is necessary for him I there is not there ??? two except one for he said: It is not necessary ??? that specific by the mouth of himself Master, son of Rav Ashi said: all in a case for he said: It is necessary for him I Even if that it is possible hundred that they said It is not necessary for him ??? as it is said heart know ??? your soul We have learnt in a Mishna: if there is not there ??? that specific ??? himself The reason is ??? Watch out for leading vav And this is present here. ??? No. This is what he means: In what matters are we saying this? for he said: It is not necessary I but: he said It is necessary for him I there is not there ??? A general principle: ??? that specific ??? himself as it is said heart know ??? your soul

דף פג,א משנה

who ??? that specific Even if items ??? until ??? who ??? a mute yes. ??? that specific from courtyard ??? are his and R' ??? son of A deaf person permits And furthermore, he said R' ??? son of A deaf person ??? to him ??? in the midst of his mouth on Shabbat because it was doubt whether souls and all doubt whether souls ??? the Sabbath who upon which has fallen a ruin doubt whether he in that place doubt whether he does not in that place doubt whether ??? doubt whether did he die doubt whether ??? some texts read: a gentile lit., a stranger doubt whether Israel ??? upon it ??? they found him ??? and if did he die ???

דף פג,א גמרא

The Rabbis taught ??? they were ??? between good ??? Abayye said: ??? The Rabbis taught who ??? that specific ??? he immersed and roadkill ??? that specific roadkill he immersed ??? he immersed and terumah ??? She as it is taught: ??? that specific he immersed And there is no meaning to the word ??? that specific terumah son of you say says terumah and not he immersed Rabbah said in a case where it is possible ??? everyone agrees lit: according to the whole world does not disagree ??? for him ??? for him Because specifically, where they disagree is this: that it was not the case that ??? one master reasons that he immersed a donkey and one master reasons that terumah is stricter one master reasons that he immersed a donkey but: terumah ??? and one master reasons that terumah is stricter but: he immersed ???

דף פג,ב גמרא

??? This is obvious! it is not necessary to teach this on Shabbat on Shabbat also This is obvious! ??? According to Rabbinic law, he Here in this case, with what are we dealing? ??? that is not ??? is a law established by the Rabbis one master reasons that he immersed a donkey and one master reasons that terumah is stricter Let us say, ??? She as it is taught: who ??? a snake read to him who heals from one place to another place ??? to him ??? to him ??? that specific and it is not necessary ??? these are the words of Rabbi R' Elazar ??? Shimon says does not eat until ??? Let him say R' Elazar ??? Shimon She and not Rabbi Even if you say Rabbi Up to this point, he does not come to say i.e., what he really means is not: Rabbi there i.e., in another mishna except in the matter of tithe ??? is a law established by the Rabbis but: ??? grain ??? a law established by the Torah he Even if Rabbi give thanks For if it was ??? for him ??? that is not ??? will come ??? that he was ??? The Rabbis taught who ??? that specific honey and all varieties of ??? and all varieties of ??? illumination. ??? of a person And even though there isn't proof for the matter there is an allusion to the matter (I Sam 14) saw please, For ??? the eyes of For ??? honey ??? And what does it mean when it says despite the fact there isn't proof for the matter for in that place Is this not ??? Abayye said: They did not teach this לא שנו except after food but: before food ??? As it is written (I Sam 30) and they have found a man ??? in the field and they took they came to David ??? to him bread and shall eat ??? water ??? to him ??? of figs and a second person ??? and shall eat ??? For No. he ate bread and not ??? water three days and three nights. he said ??? Shmuel said who ??? that specific ??? Rav Huna the son of of Rav Joshua he said Even ??? Rav Papa said, Even if ??? R' Yochanan said: One time ??? of fig tree ??? (Ecc. 7) ??? let her live" ??? For Rav learned: Joseph One who wishes to taste ??? fig tree ??? as it is said (Deut. 33) ??? sun R' Yehudah and R' Yosi are they, ??? according to R' Yehudah ??? He said to him R' Yosi ??? ??? For ??? to R' ??? He said to him R' Yehudah I ??? ??? And you, ??? the city All of it And, too, ??? And R' Yehudah and R' Yosi are they, ??? R' Meir it was. ??? R' Yehudah and R' Yosi No. are they, ??? For ??? to this some cases They asked ??? them They said to him: Just as Your Name He said to them ??? he said Learn from this a person a wicked person he as it is said (Deut. 32) For ??? these R' Yehudah and R' Yosi ??? for him ??? No. ??? for him ??? He went ??? among ??? for him ??? come ??? He interprets it as referring to the earlier text ??? a person tomorrow He said to them thus ??? for me ??? they said to him a dream of the academy of ??? in them? ??? He went ??? the entire day ??? tomorrow They said to him: Give to us ??? He said to them No. they were items Always, He said to them ??? why is it that No. ??? And they said to him why is it that No. is what you say? Do you really mean that? to us Master, He said to them I will say that they said I ??? who They said: ??? they saw ??? the signs that we given? ??? He went ??? and killed him ??? we were ??? water ??? meat ??? water ??? ??? and in the end are they, ??? For ??? to this some ??? No. ??? They said: Learn from this a wicked person it is written: (Ezek. 23) and he said ??? (Gen. 18) "After ??? it was for me ??? who ??? a mute ??? The Rabbis taught five items ??? a mute his mouth if it was open, ??? on ??? walking ??? the road. and there are those who say יש אומרים Even ??? And there is no meaning to the word His voice ??? From where can you derive you shall Rav said: women ??? in it And Shmuel said an evil spirit ??? upon it What then does it mean when it says ??? There is this difference between them:

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.