It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף יא,א משנה

they mix to him the cup and he said ??? a Nazir from him behold! This is הרי זה a Nazir It once happened ??? One ??? and they mix to it the cup and he said ??? from him the sages said No. ??? -- this refers to except to say Behold! he by the offering

דף יא,א גמרא

It once happened ??? is what you say? Do you really mean that? But the beginning of the teaching, Behold! this a Nazir and then, separately, i.e., in addition to Moses pitching the tent, we had It was taught by It once happened ??? One Perhaps, ??? he ??? this one ??? other than this Sarai ??? And this is what the tanna means to teach: they mix to him the cup and he said ??? a Nazir from him Behold! this a Nazir and if ??? he and he said ??? a Nazir from him he does not a Nazir What is the reason מאי טעמא like who for he said: Behold! by the sacrifice he And if you would say Let us say, thus reasoned ??? for me other than this ??? for me I would say them this one the validity ??? them And it once happened also ??? One

דף יא,א משנה

??? a Nazir in order ??? drink wine ??? Behold! this a Nazir is forbidden in all of them I know in which there is euphemisms for nazarite vows but: Really? know ??? is forbidden ??? Behold! this is forbidden and R' Shimon permits I know ??? is forbidden ??? but: ??? I was ??? permit for me because of that do not I It is possible ??? except ??? or because of that I one who buries the dead Behold! this is permitted. and R' Shimon ???

דף יא,א גמרא

??? also Rabbi Shimon ??? he was Rabbi Shimon Even ??? Ravina he said ??? No. ??? Rabbi Shimon What is the reason? It is because of this: that he has i.e., that he is expected gifts on Just as ??? in the Torah and all ??? on Just as ??? in the Torah ??? wasted and R' Yehoshua son of Levi said to you ??? in order ??? he is equivalent. This teaching is consistent with the position of Ravina he said ??? a Nazir in order ??? drink wine ??? behold! This is הרי זה a Nazir is forbidden in all of them because it was gifts on Just as ??? in the Torah and all ??? on Just as ??? in the Torah ??? I know ??? is forbidden ??? But the beginning of the teaching, is forbidden and Rabbi Shimon permits I would say also Behold! this is forbidden and Rabbi Shimon permits And if you wish, I would say In reality lit: In the world No. ??? there i.e., in another mishna

דף יא,ב גמרא

But the beginning of the teaching, For example, ??? According to the sages, that they said for even in the case where No. ??? except ??? from them you shall a Nazir is forbidden to R' Shimon for he said: until ??? is permitted. at the end of the teaching, ??? According to the sages, that they said even No. ??? except ??? from them you shall a Nazir For ??? to Rabbi Shimon for he said: until ??? For ??? also ??? until ??? It is because of this: Watch out for leading vav And this is what the tanna means to teach: and Rabbi Shimon ??? And if you wish, I could say ??? of Shmuel Rav ??? For it was taught in a baraita four nedarim-vows to bring an offering they permitted the sages ??? and Rav Yehudah said Rav Assi said: four nedarim-vows to bring an offering ??? they all require Watch out for leading vav !! and the request to the sages For ??? in front of Shmuel He said to me: a Tanna taught: The tanna teaches: they permitted the sages and is what you say? Do you really mean that? they all require Watch out for leading vav !! and the request to the sages rabbis reason that ??? and Rabbi Shimon ???

דף יא,ב משנה

??? a Nazir and the leaves of ??? a Nazir and he heard his fellow and he said and as for me, and the leaves of ??? a Nazir if they were ??? this one for that one And if not, ??? others

דף יא,ב גמרא

They posed this difficulty: "Hear!" his fellow and he said and as for me, What then? and as for me, ??? or, perhaps, ??? He interprets it as referring to the earlier text or ??? Come and hear: and as for me, and the leaves of ??? a Nazir if they were ??? this one for that one ??? and as for me, and the leaves of Learn from this and as for me, ??? We say: Yes! ??? He interprets it as referring to the earlier text or ??? and the leaves of ??? Learn from this and as for me, on ??? He said to him Rav Huna the son of of Rav Joshua to Raba From where can you derive ??? In reality lit: In the world I would say to you and as for me, ??? and if It is because of this: and the leaves of What then does it mean when it says he comes to say i.e., what he really means is: and the leaves of In this case, the validity For if it was No. you say thus it is taught at the end Behold! by the ??? a Nazir and he heard his fellow and he said and as for me, by the ??? a Nazir there i.e., in another mishna who that it is possible ??? words Rather, what can we conclude? he comes to say i.e., what he really means is: by the In this case, the validity Here in this case, also, and thus he comes to say by the In this case, the validity Raba said to him thus now If you say, This is satisfactory But the beginning of the teaching, Watch out for leading vav And it was necessary to have both statements at the end of the teaching, it is not necessary to teach this It was taught by at the end of the teaching, that is not Watch out for leading vav And it was necessary to have both statements It is because of this: But the beginning of the teaching, ??? except If you say, But the beginning of the teaching, it is not necessary to teach this at the end of the teaching, it is not necessary to teach this It was taught by But the beginning of the teaching, that is not Watch out for leading vav And it was necessary to have both statements It was taught by at the end of the teaching, that is not Watch out for leading vav And it was necessary to have both statements he said R' Isaac son of Joseph Rabbi Yochanan said: One who says ???

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.