It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף כא,א גמרא

Another teaching is like this: who who said ??? a Nazir and he heard his fellow ??? so that ??? and he said and as for me, he is forbidden and his fellow is permitted. and how much time is the duration of so that ??? so that ??? peace ??? for Rav, Let us say, ??? for him who who said ??? a Nazir and he heard his fellow and he said and as for me, and as for me, And naught else a Tanna taught: For ??? ??? one ??? Behold! So, here, but on account of it is taught at the end ??? all of them ??? is permitted. and all of them are forbidden from this general principle it would follow That there are ??? but on account of Watch out for leading vav And this is what the tanna means to teach: and as for me, and as for me, They posed this difficulty: one ??? or, perhaps, ??? for what practical distinction ??? If you say, one ??? In reality lit: In the world And if you say ??? No. ??? What then does it mean when it says Come and hear: ??? a Nazir and he heard his fellow and he said and as for me, and as for me, And naught else something Learn from this ??? he ??? For if it was ??? one ??? Let the Tanna teach: ??? and as for me, a Tanna taught: For ??? ??? one ??? where he teaches ??? all of them ??? is permitted. and all of them are forbidden from this general principle it would follow That there are ??? It is because of this: Watch out for leading vav And this is what the tanna means to teach: and as for me, and as for me, Come and hear: ??? all of them ??? he ??? this one ??? No. Learn from this ??? I would say to you In reality lit: In the world one ??? who seeks ??? all of them For if it was a Tanna taught: ??? that it is possible ??? that is not ??? It is because of this: Watch out for leading vav And this is what the tanna means to teach: ??? Come and hear: ??? is permitted. and all of them are forbidden that is not that it is possible other than this secondly, but: ??? That there are other than this secondly, ??? Learn from this one ??? In reality lit: In the world I would say to you ??? And what does it mean when it says the last where he teaches ??? a Tanna taught: the last Come and hear: as it is taught: clearly and explicitly ??? all of them ??? is permitted. and all of them are forbidden ??? from him to the bottom is permitted. from him and onwards is forbidden Learn from this one ??? "Hear!" ??? a Nazir and he heard his fellow and he said the mouth of ??? It is because of this: for he said: the mouth of ??? Behold! a Nazir

דף כא,ב גמרא

They challenged this from a baraita: the hands of ??? did not say anything ??? behold! This is הרי זה a Nazir This is the general rule: a thing ??? that is hanging in it behold! This is הרי זה a Nazir Rav Yehudah said for he said thus: may he do it? the mouth of ??? than wine ??? and he heard ??? and he said and as for me, It is impossible ??? They posed this difficulty: the master of ??? He uprooted or, perhaps, ??? for what practical distinction ??? and he said and as for me, and he heard ??? of the first ??? to it If you say, ??? He uprooted this particular also ??? And if you say ??? What then does it mean when it says Come and hear: ??? and he heard ??? and he said and as for me, It is impossible ??? And if it enters your mind to argue that the master of ??? This is only in the case ??? except Is this not Learn from this the master of ??? He uprooted No. In reality lit: In the world ??? In justice, he ??? to it And this is like the position The reason is that is not ??? immediately for he said: to it and as for me, like who for he said: stood i.e., as long as he lived ??? he is equivalent. If it was ??? and if No. he did not find ??? Come and hear: the his wife ??? ??? and after this ??? to it ??? if are his it was ??? and it shall go to pasture ??? and if of it it was ??? they shall be allowed to die of natural causes And if it enters your mind to argue that the master of ??? He uprooted Watch out for leading vav Is it not enough ??? except Is this not Learn from this the master of ??? In reality lit: In the world I would say to you the master of ??? He uprooted And this is like the position The reason is immediately that is not it requires atonement ??? and We have a tradition that ??? they shall be allowed to die of natural causes Come and hear: the his wife ??? it was drink wine and imparts tumah ??? Behold! This is ??? ??? How so? Shall I say that is not ??? to it the master of it's necessary to say this. except This is obvious! ??? to it the master of And if it enters your mind to argue that the master of ??? He uprooted why is it that ??? forty except Is this not Learn from this the master of ??? In reality lit: In the world I would say to you the master of ??? He uprooted but on account of it is taught at the end ??? to it ??? but it No. ??? it was drink wine and imparts tumah ??? It is not ??? ???

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.