It's a start Dafcast Draft
ראש השנה
מועד קטן
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
עבודה זרה


Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits


This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.


This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."


I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף נה,א גמרא

It was taught there: livestock ??? for all wind of ??? peace-offerings except ??? he where they did ??? peace-offerings No. are they, he said R' Oshaia Here in this case, ??? is what we're dealing with (lit. what we're immersed in) and thus he comes to say there is a fear of them. lest ??? and Rabbi Meir She for he said: that which was sanctified for Temple use with intent ??? and the sanctity of ??? who ??? For it was taught in a mishna: yes. ??? after ??? except ??? and in a vessel of service only. How so? One who was riding atop livestock came his fellow ??? came his fellow ??? all of them ??? he was drink ??? of gold came his fellow ??? came his fellow ??? all of them ??? this particular it is R' Yehudah this one R' Meir from that of Rabbi Yehudah ??? to Rabbi Meir Is this not Rabbi Yehuda said that which was sanctified for Temple use in error ??? and the sanctity of ??? No. ??? According to Rabbi Meir, also even though ??? with intent ??? the sanctity of ??? No. ??? there i.e., in another mishna No. ??? Here in this case, ??? I will say ??? for him to Rabbi Meir in the case of the holiest of holy offerings in the case of simple-holiness offerings. who ??? for him He said to him one of the rabbis And Rabbi Ya'akov ??? The holiest of holy offerings ??? simple offerings is it not all the more so? it was said: also he said R' Chama ??? he said Rabbi Yosei the son of Rabbi Chanina says he was ??? that which was sanctified for Temple use with intent ??? in error yes. ??? one The holiest of holy offerings and one simple offerings ??? The holiest of holy offerings ??? simple offerings is it not all the more so?

דף נה,ב גמרא

she became of it R' Yochanan And so say to a person ??? he sinned on account of ??? except that R' Yochanan said ??? to it until ??? two ??? gifts Mar said: ??? perhaps, a thangkgiving-offering She ??? also a thangkgiving-offering Hey, isn't it the case that ??? bread ??? also bread and perhaps, a guilt-offering he a guilt-offering son of two two ??? son of year" and perhaps, a guilt-offering one suffering from tzara'at he a guilt-offering a Nazir he No. ??? and perhaps, Passover he Passover ??? of him. or in the case that one is not ??? peace-offerings he and perhaps, first-born ??? for what ??? Here, too, ??? Mar said: ??? peace-offerings perhaps, a thangkgiving-offering She ??? a thangkgiving-offering Hey, isn't it the case that in the case of bread ??? also bread and perhaps, "It is a sin-offering" A sin-offering the daughter of ??? the daughter of two two and perhaps, A sin-offering ??? No. ??? the daughter of ??? What then does it mean when it says It was taught: ??? son of ??? says ??? the daughter of ??? You might have thought except Abayye said: ??? he marries her. to the dome but it ??? The rabbis taught: yes. ??? livestock ??? second tithe

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.