It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף קא,א גמרא

??? The rabbis taught: who gives pieces of wood ??? to do from them a cup One who acts from them Watch out for leading vav or a bench Watch out for leading vav or a bench One who acts from them a cup R' Meir says he gives to him he is equivalent. its wood Rabbi Yehudah says if ??? on ??? he gives to him ??? and if ??? on ??? he gives to him ??? give thanks Rabbi Meir if he gave pieces of wood ??? to do from them a cup ??? One who acts from them a cup ??? Watch out for leading vav or a bench ??? One who acts Watch out for leading vav or a bench ??? if ??? on ??? he gives to him he is equivalent. ??? and if ??? on ??? he gives to him he is equivalent. ??? They posed this difficulty: there are praise ??? on the wool or yes. praise ??? on the wool How so? Shall I say ??? of them Watch out for leading vav Is it not enough for him It is because of this: ??? it is not necessary to teach this ??? in them? What then does it mean when it says there are praise ??? atop wool for he said: for him Give for me ??? or, perhaps, yes. praise ??? atop the wool ??? to you ??? and not something They said: and if yes. praise ??? atop wool who ??? He said to him: ??? to you ??? and not something Let him say for him Give for me ??? except ??? side yes. praise ??? atop the wool he is required ??? for him or, perhaps, there are praise ??? atop wool And he said to him: this one ??? in what way that in the north took north ??? No. does he act? except ??? For example, ??? wool ??? to this some wool ??? he turned for him ??? there are praise ??? atop על גבי the wool ??? he turned for him ??? and wool or, perhaps, yes. praise ??? atop wool and wool he turned for him ??? he did not turn for him They said: Watch out for leading vav Is it not enough for him ??? for him ??? for the value it is not necessary to teach this ??? And if you wish, I would say For example, ??? in them? ??? Ravina he said Here in this case, with what are we dealing? For example, ??? to this some wool ??? there are praise ??? atop wool for he said: for him Give for me ??? or, perhaps, yes. praise ??? atop wool He said to him: ??? to you ??? anything Come and hear: ??? orlah produce of the first three years of a new tree ??? Perhaps, ??? the validity She Rabba said: benefit ??? Torah as it is taught: (Lev. 19) ??? does not eat yes. for me except prohibits food from where do we learn that did not have ??? from him and not ??? and not ??? in it the lamp Therefore, scripture states: (Lev. 19) ??? ??? does not eat ??? all of them Come and hear: ??? It is different there in that case For scripture said: (Lev. 25) ??? shall be

דף קא,ב גמרא

Raba pointed out a contradiction. We have learnt in a Mishna: ??? orlah produce of the first three years of a new tree ??? Perhaps, ??? the validity She We challenge that from the following baraita ??? blood which sank in the house of the house tamei And there are those who say it was the house tahor and does not disagree this one ??? where they did from the beginning this one ??? in the end which sank ??? if ??? and he goes out from it ??? blood that is tamei And if not, that is tahor Rav said ??? here, with blood ??? Raba pointed out a contradiction. We have learnt in a Mishna: ??? there is regarding them ??? there is regarding them burning ??? burning Perhaps, pieces of wood there are of them It is because of this: the sanctity of ??? We challenge that from the following baraita by the reeds and the leaves of vines ??? on the field ??? as regard to eating, there are of them It is because of this: the sanctity of ??? They do not have It is because of this: the sanctity of ??? Scripture states: (Lev. 25) ??? they agree they have fulfilled the mitzvah pieces of wood ??? after ??? And this is present here. pieces of wood ??? they agree Rabba said:

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.