It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף ו,א גמרא

and but how do you reconcile that with this teaching for he said: Rav ??? that specific ??? Let him say ??? suspects ??? And, too, this one for it teaches: Rabbi Chiyya both ??? Let him say ??? suspects ??? And, too, this one for he said: Rav Sheishet three oaths ??? that specific ??? that did not have ??? of it ??? that did not have ??? of it a hand ??? that is not ??? Let him say ??? suspects ??? except we do not say ??? suspects ??? Abaye said there is a fear of them. lest ??? that is old he has upon it If so, ??? without ??? except there is a fear of them. lest doubt whether ??? that is old he has upon it Is this not say ??? also ??? Rav Sheshet said the son of of Rav This ??? and not ??? What is the reason? money or property ??? he is required R' Zeira ??? one ??? What then? How so? If it was ??? for him and if that he came ??? What then does it mean when it says it was. for him ??? it is not necessary to teach this ??? from the beginning and then, separately, i.e., in addition to Moses pitching the tent, we had ??? What then does it mean when it says ??? for him or, perhaps, immediately that he came ??? now ??? the validity That this ??? from the beginning reasoned This one comes to they saw for him rabbis Rav Nachman said Come and hear: In what matters are we saying this? ??? of it but: it was ??? of one from them the taking out from his fellow upon it ??? How so? If you were to say ??? This is obvious! except ??? one ??? No. Here in this case, with what are we dealing? For example, ??? to it both of them. say them ??? and then, separately, i.e., in addition to Moses pitching the tent, we had they came For ??? to it one ??? This he said ??? for me and that one he said for the value ??? for him until now ??? for him ??? and now ??? for him without ??? And if you wish, I would say ??? For ??? to it one ??? And the other one ??? of it ??? and even ??? for he said: money or property ??? they divide without ??? give thanks ??? This action is nothing at all. if you seek to say ??? one ??? it ??? It is not ??? if you seek to say ??? one ??? We do not bring out it ??? without ??? What then? immediately As Mar said: ??? he is equivalent. like who ??? he is equivalent. or, perhaps, now from this this one No. ??? and then it is written (Lev. 27) a man For ??? his house and that which was sanctified for Temple use etc. Just as his house ??? Even all ??? To exclude This that is not ??? Come and hear: ???

דף ו,ב גמרא

??? where they did ??? He ascended among two This he said ??? he and that one he said ??? he he stood one ??? Rav ??? and Rav Oshaya: and all of them rabbis And he said to him: Rav Oshaya: ??? For ??? in front of Rav Chisda ??? he is required of him For he came ??? He said to him av Hamnunah ??? She doubt whether ??? one first-born a person and one first-born livestock between ??? between ??? the taking out from his fellow upon it ??? It was taught by He ascended are forbidden ??? Hey, isn't it the case that Here in this case, for he said: ??? a priest We do not bring out that specific ??? where he teaches ??? And so No. ??? are forbidden ??? He said to him: Rabbah the sanctity of first-born ??? In reality lit: In the world I would say to you ??? a priest ??? that specific ??? and even thus are forbidden ??? that I He said to him: Rav ??? It was taught: ??? to you ??? enters ??? And if it enters your mind to argue that ??? a priest We do not bring out that specific ??? why is it that enters ??? Watch out for leading vav !! and it is found this exempts ??? of a priest Abaye said to him: If it was It is because of this: this one No. ??? for Master Here in this case, with what are we dealing? For example, the one who does not have except nine This is only in the case of its blood your soul If it was son of ??? he then the ruling is acceptable. ??? tithe If it was Is this not son of ??? he nine Is this not son of ??? he returns Abayye said: Is this not the validity She that they said ??? Is this not son of ??? She For it was taught in a baraita ??? one from ??? into their midst all of them are exempt And if it enters your mind to argue that doubt he is required ??? your soul For if it was son of ??? he then the ruling is acceptable. tithe and if Is this not son of ??? he he has become exempt in number ??? for he said: Raba from where do we learn ??? exempts

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.