PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13
Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.
Disclaimers, Copyright, and Credits
Disclaimers
This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.
Copyright
This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."
Credits
I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.
דף מא,א גמרא
and one ??? to it ??? Here in this case, he That there are ??? but: there i.e., in another mishna ??? No. What is the difference between ??? a law established by the Torah ??? is a law established by the Rabbis There is this difference between them: ??? No. ??? and for Master son of Rav Ashi for he said: ??? also ??? What is the difference between a law established by the Torah ??? There is this difference between them: ??? No. ??? and to Rabbi Yosei: for he said: ??? also ??? For it was taught in a baraita Items that were found ??? there are at them." ??? because of ??? peace R' Yosei says ??? complete. and Rav Chisdah said ??? complete. ??? for what practical distinction ??? What is the difference between a law established by the Torah ??? There is this difference between them: ??? on ??? on ??? for him ??? was his name ??? She ??? No. ??? and According to the sages, ??? upon it of R' Yosi ??? No. ??? What then does it mean when it says ??? for him ??? for him Ravina said to Rav Ashi: This ??? he Rather, what can we conclude? ??? for him He said to him: ??? for him until ??? time ??? for him ??? for him Rav Pappa said: And if one ??? on ??? He said to him: ??? he say for him Is this not all ??? and if he said ??? for me say for him ??? for him Rav Acha the son of Rabba said to Rav Ashi for just as between this ??? ??? He said to him there i.e., in another mishna even though that is not ??? for him We Here in this case, say for him ??? for him and if ??? and he said ??? for me say for him ??? for him and if ??? from the rabbis he No. ??? for him He said to him Rav ??? to Rav Ashi ??? from the rabbis ??? except No. ??? for him ??? a maneh worth one hundred dinars for me into your hand ??? Rav Yehudah said Rav Assi said: ??? his fellow ??? It is necessary for him ??? For ??? in front of Shmuel He said to me: It is possible to say to him ??? before so-and-so so-and-so ??? to them ??? We have learnt in a Mishna: a maneh worth one hundred dinars for me into your hand He said to him: there are. tomorrow He said to him: ??? for me ??? to you is exempt Hey, isn't it the case that Here in this case, immediately ??? like who ??? he is equivalent. And we have learned is exempt
דף מא,ב גמרא
??? of Rav ??? Rav would say to you ??? I For They said: in a case originally ??? that is not for him ??? Here in this case, this one ??? Rav Yosef he would say over Thus said Rav Yehudah Rav Assi said: ??? his fellow ??? it is not necessary for him ??? and if he said to ??? except ??? It is necessary for him ??? For ??? in front of Shmuel He said to me: It is possible to say to him ??? before so-and-so so-and-so ??? to them ??? the sea We have learnt in a Mishna: a maneh worth one hundred dinars for me into your hand He said to him: there are. He said to him: to ??? for me except before witnesses tomorrow He said to him: ??? for me ??? to you he is liable because of ??? to give to him ??? of Shmuel He could say to you Shmuel ??? She as it is taught: ??? for me or He shall give" or ??? proof ??? Rabbi Yehudah en Beteira says It is possible to say to him ??? before so-and-so so-and-so ??? to them ??? the sea ??? Rav Acha From where can you derive ??? he arises Perhaps in the hour of ??? he arises and thus he comes to say for him Is this not ??? he was to you ??? but: in the hour of ??? the words of all are he is liable Rav said ??? in the name of Raba Watch out for leading vav And the halacha is according to the opinion ??? his fellow ??? It is necessary for him ??? Rav ??? in the name of Raba he said ??? his fellow ??? it is not necessary ??? and if he said to ??? except ??? It is necessary for him ??? and if He said to him: ??? before so-and-so so-and-so ??? to them ??? the sea ??? a sign of ??? so-and-so so-and-so ??? This certain individual ??? For ??? for me in the presence of Reuben? and Shimon He went ??? in the presence of two ??? Abayye said: in the presence of among two He said to him: in the presence of among two ??? He said to him: Raba ??? he comes to say i.e., what he really means is: for him in the presence of Reuben? and Shimon so that thus it will be that is not ??? This certain individual for he said: for him ??? For ??? for me ??? for me in the presence of among two ??? Watch out for leading vav And the halacha is according to the opinion He went ??? between ??? he came in front of Rav ??? He said to him yes. ??? of him a way ??? I thought to say ??? until ??? among two ??? Watch out for leading vav And the halacha is according to the opinion and is fulfilled lit. is stood up ??? He said to him immediately that he came ??? of him ??? you shall If you say, ??? for it is the case that I and Rav Sheishet ??? Watch out for leading vav And the halacha is according to the opinion ??? This certain individual for he said: for him ??? Give for me hundred ??? He said to him: No. they were items Always, He went Watch out for leading vav !! and he carried it ??? Abayye said: What then does it mean when it says ??? we do not have They said: ??? we do not have They said: ??? Rava said: all One who says No. ??? No. ??? he is equivalent. This certain individual for he said: for him ??? Give for me hundred ??? about You He said to him No. ??? before so-and-so so-and-so they came so-and-so so-and-so They said: No. they were items Always, reasoned Rav Sheishet to say ??? He said to him: Raba all the validity that is not ??? upon it ??? Is this not ??? This certain individual for he said: for him ??? Give for me Six hundred ??? about You He said to him and not ??? hundred ???
Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.