It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף ל,א גמרא

yes. But the beginning of the teaching, ??? at the end of the teaching, between In a single act of service between ??? We have learnt in a Mishna: Rabbi Yehuda said This is the general rule: if ??? to the east ??? the place an invalidating act nevertheless but we become liable to excision on its account. This is satisfactory to Rabbi Yochanan we were where he teaches This is the general rule: except ??? What then does it mean when it says This is the general rule: ??? It was taught there: Behold! This is ??? an elevation-offering ??? peace-offerings Behold! This is ??? an elevation-offering these are the words of Rabbi Meir he said Rabbi Yosei if ??? Because and it would be impossible to discharge the mitzvah two desolations as one his words ??? and if ??? Behold! This is ??? an elevation-offering but he had second thoughts and he said Behold! This is ??? peace-offerings Behold! This is an elevation-offering They posed this difficulty: Behold! This is ??? an elevation-offering and peace-offerings What then? ??? What then? Abayye said: In this case, certainly give thanks Rabbi Meir Rava said: ??? She It is a disagreement Rabba said: ??? that you said In this case, certainly give thanks Rabbi Meir Behold! ??? he is equivalent. ??? He said to him: Who deduces It is not ??? except in the end that is old ??? and until the end of ??? for he said: One sign i.e., one of the two parts of the neck that need to be sliced in the same gesture with the intent of consuming the meat outside its designated time the second sign with the intent of consuming the meat outside its designated place Behold! ??? he is equivalent. ??? there i.e., in another mishna also ??? the accompanying handful of flour the afternoon service (Minchah) with the intent of consuming the meat outside its designated time the accompanying handful of flour Watch out for leading vav frankincense with the intent of consuming the meat outside its designated place Behold! the accompanying handful of flour ??? a sinner ??? Watch out for leading vav frankincense ??? does not disagree Rav Ashi said if ??? to say ??? Rav ??? son of ??? he would say over ??? Rav Huna son of he gave he would say over ??? When Rav Dimi came he said Rabbi Meir following the position of Rabbi Yehudah he said for he said: ??? For it was taught in a baraita Rabbi Yehuda said This is the general rule: if ??? to the east ??? the place an invalidating act nevertheless but we become liable to excision on its account.

דף ל,ב גמרא

Abaye said to him: Hey, isn't it the case that Rabbah son of son of ??? that R' Yochanan said For ??? them Rabbi Meir and Rabbi Yosei, together does not disagree and does not disagree and this is the very dispute where they disagree! He said to him ??? in what way ??? and does not disagree in what way that is not ??? for he said: Rabbi Isaac son of Joseph that R' Yochanan said Everyone acknowledges in a case for he said: ??? -- this refers to and after this said ??? these are the words of The entirety No. ??? No. ??? -- this refers to except If so, ??? these are the words of The entirety ??? Because specifically, where they disagree is this: for he said: ??? an elevation-offering ??? peace-offerings Rabbi Meir reasoned ??? for him to say ??? an elevation-offering and peace-offerings and he said ??? an elevation-offering ??? peace-offerings Learn from this ??? he returns of him. and R' Yosi If it was he said ??? an elevation-offering and peace-offerings then I might incorrectly say: a fraction ??? an elevation-offering and a fraction ??? peace-offerings ??? he said ??? an elevation-offering ??? peace-offerings This comes to imply ??? an elevation-offering All of it peace-offerings ??? He said to him: he he said does not disagree and I I thought to say ??? Ulla said (and there are those who say Rav Oshaya: ??? an olive's volume an olive's volume We have learnt in a Mishna: or an olive's volume and an olive's volume We have learnt in a Mishna: an olive's volume an olive's volume We have learnt in a Mishna: but: an olive's volume and an olive's volume the words of all are ??? you shall or, perhaps, an olive's volume and an olive's volume We have learnt in a Mishna: according to Rabbi Yehudah ??? you shall and all the more so an olive's volume an olive's volume Come and hear: ??? of him Levi ??? to eat an olive's volume tomorrow outside What then? He said to him -- this refers to ??? you shall he said before him Rabbi Shimon ??? No. ??? She to eat an olive's volume outside an olive's volume tomorrow an olive's volume tomorrow an olive's volume outside ??? olive tree outside ??? olive tree tomorrow ??? olive tree tomorrow ??? olive tree outside is invalid, And there is not the penalty of excision, this one Watch out for leading vav !! And the other one ??? you shall He said to him he He asked among a thing wisdom and is what you say? Do you really mean that? ??? both There is no difficulty. to you for him that is not ??? except one ??? According to the sages, that he came ??? both reasoned ??? you shall or, perhaps, ??? To me ??? for me ??? for me To me this one ??? them ??? also ??? and which ??? Shall I say an olive's volume and an olive's volume ??? This Is this not ??? he except an olive's volume an olive's volume ??? for him an olive's volume and an olive's volume reasoned It was necessary of him one of what I heard both For if it was ??? an olive's volume and an olive's volume this one it's settled. If it was He said to me: ??? how much more so an olive's volume tomorrow outside except If it was He said to me: ??? an olive's volume tomorrow outside ??? for me If so, now also ??? If it was He said to him: an olive's volume tomorrow outside ??? how much more so an olive's volume and an olive's volume except If it was He said to him ??? an olive's volume and an olive's volume should bring himself If so, ???

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.