It's a start Dafcast Draft
ראש השנה
מועד קטן
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
עבודה זרה


Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits


This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.


This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."


I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף סא,א גמרא

this one Rabbi Yishmael this one rabbis And if you wish, I would say this one Hey, isn't it the case that in the case of the holiest of holy offerings And what does it mean when it says with two ??? before ??? ???

דף סא,ב גמרא

and after ??? ??? What would you have said? ??? them ??? Come and hear from this and so go ahead and say Here, too, Scripture states: (Num. 2) ??? festival even though ??? festival he Rav Huna said Rav said An altar of of Shilo of stones he was as it is taught: ??? son of Ya'akov says Just as Therefore, scripture states: (Ex. 20) stones (Deut. 27) stones (Deut. 27) stones three times one of Shilo and one of ??? the house of ??? He challenged this "He" meaning... Rav Acha son of Ami fire who went down from the heavens in the days of Moses No. ??? from by An altar of ??? except in the days of Solomon and fire who went down in the days of Solomon No. ??? until ??? came and removed it and if ??? from the beginning he ??? for him he for he said: like Rabbi he gave as it is taught: Rabbi Natan says An altar of of Shilo of copper he was ??? and fill stones ??? son of Isaac he said What then does it mean when it says No. ??? No. ??? Who is it Watch out for leading vav And the rabbbis say ??? it was. ??? Rav Papa said, ??? it was. ??? Oftentimes Here in this case, Oftentimes Here in this case, It was taught there: ??? My son, ??? upon it four cubits from ??? and four cubits from ??? What is the reason? Rav Yosef said It is because of this: that is not doubt whether Abaye said to him: now make kiddush. ??? As it is written of him. (I Kings 4) Yehudah and a Jew lit, Israel many like the sand who on ??? the sea doubt whether make kiddush. two As it is written of him. (Ezra 2) all ??? four ??? No. doubt whether He said to him there i.e., in another mishna fire of heaven ??? Here in this case, yes. fire of heaven ??? For he came ??? he said Rabbi Shimon ben Pazi: It is because of this: bar-Kappara ??? from the beginning ??? An altar of land" that he was ??? and in the end ??? drink ??? And what does it mean when it says An altar of land" that he was ??? that did not have ??? No. atop על גבי ???

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.