It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף פב,א גמרא

and peace-offerings in that place in that place ??? Some texts read: and from this we learn Just as peace-offerings yes. ??? tithe Even a thangkgiving-offering also yes. ??? tithe and Behold! ??? second tithe also yes. ??? tithe I would say The reason is ??? a thangkgiving-offering ??? to it ??? and peace-offerings in that place in that place ??? Just as peace-offerings yes. ??? tithe Even a thangkgiving-offering yes. ??? tithe To exclude ??? second tithe ??? tithe ??? he said R' Ami ??? coins second tithe ??? No. ??? peace-offerings What is the reason? that is not ??? the sanctity of ??? second tithe They challenged him from this teaching: the one who purchased raw lit., living ??? peace-offerings and livestock ??? He has not fulfilled his obligation. ??? Is this not This comes to imply ??? peace-offerings this one it was said: He ascended Rav said No. ??? peace-offerings And what does it mean when it says He has not fulfilled his obligation. ??? thus he comes to say i.e., what he really means is: he does not ??? to go out ??? What is the reason מאי טעמא Rabbah said was it made? ??? ox ??? it was said: ??? coins second tithe ??? R' Yochanan said: ??? Rabbi Eliezer says No. ??? and According to the opinion of R' Yehudah for he said: tithe money or property ??? he everyone agrees lit: according to the whole world does not disagree ??? Because specifically, where they disagree is this: who follow the reasoning ??? For R' ??? for he said: tithe money or property that is high he The one who said No. ??? and the one who said ??? immediately ??? a seminal emission for him peace-offerings For ??? for him also ??? They challenged him from this teaching: ??? coins second tithe ??? upon them two ??? one ??? and one ??? Who deduces the words of all are She So, with whom does it agree? it is Rabbi Yehudah

דף פב,א משנה

from where do we learn ??? Behold! by the a thangkgiving-offering that did not have ??? except from ??? Therefore, scripture states: (in Deut. 16) ??? Passover to Hashem ??? and mornings Is it not the case that Passover yes. came except from ??? and from ??? If so, Just as Therefore, scripture states: ??? and mornings ??? all that comes from ??? and from the morning ??? Just as Passover a thing ??? And there is no meaning to the word came except from ??? Even any thing ??? yes. came except from ??? For this reason One who says Behold! by the a thangkgiving-offering Behold! by the peace-offerings Because and have come guilt-obligation No. ??? except from ??? in any place No. ??? except from ???

דף פב,א גמרא

Passover ??? What is our source for this claim as it is taught: R' Eliezer says: it is said Passover on the Egyptians and it is said Passover ??? Just as Passover is said on the Egyptians does not come except from ??? Even Passover is said ??? does not come except from ??? He said to him: Rabbi Akiva And so ??? He said to him despite the fact where it is not possible ??? that is large She ??? Rabbi Akiva had a vision ??? judgement after Just as ??? Egypt" which provides yes. required the giving of ??? to join with the body of An altar of

דף פב,ב גמרא

shall you say on Passover ??? the giving of ??? to join with the body of An altar of He said to him: Behold! he says (Ex. 13) ??? ??? all ??? of ??? and R' ??? If it was derive it ??? If it was he returns of him. and that one that is not ??? Egypt" It is because of this: This ??? he Passover ??? He corrects ??? of Rabbi Eliezer he comes to say i.e., what he really means is: To me yes. ??? that you said ??? Just as ??? Egypt" which provides he does not required the giving of ??? to join with the body of An altar of shall you say on Passover ??? the giving of ??? to join with the body of An altar of He said to him: Rabbi Eliezer ??? and Rabbi Eliezer Let us say, for him Passover ??? He corrects ??? of Rabbi ??? he comes to say i.e., what he really means is: for him To me ??? but on account of This ??? Passover ??? He corrects ??? that you said yes. ??? and now also ??? Rav Sheshet said This one says We do not answer on ??? say And so a thing ??? he returns This teaches ??? it was said: Passover completely it is a single observance and Rabbi Akiva Passover ??? came except from ??? for him ??? for him ??? for Shmuel said: It is because of this: R' Eliezer (Lev. 7) this the Torah ??? ??? an elevation-offering Just as an elevation-offering require implements of Even all required implements of Who is it Shall I say ??? regarding peace-offerings of ??? also it is written (Ex. 24) and he shall place ??? except ??? and ascend ??? From where do we derive this? As it is written (Gen. 22) and He sent Avraham ??? ??? his son and there in that case an elevation-offering it is written: (Gen. 22) ??? under his son the afternoon service (Minchah) Just as the afternoon service (Minchah) It is not ??? except by the males of the priesthood Even all yes. they are eaten except by the males of the priesthood What then does it mean when it says If it was A sin-offering and a guilt-offering

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.