It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף פג,א גמרא

clearly and explicitly it is written If it was peace-offerings of ??? will come (in Numbers 18) ??? all male, ??? shall eat that specific ??? on peace-offerings of ??? that do not ??? except by the males of the priesthood ??? She that it is possible ??? to it from here and there are ??? to it from here A sin-offering Just as A sin-offering ??? Even all ??? a guilt-offering Just as a guilt-offering yes. then the ruling is acceptable. ??? in it Even all yes. then the ruling is acceptable. ??? in it his reasoning is ??? holy offerings ??? there are. ??? Just as ??? And there is no meaning to the word ??? life, ??? Even all ??? And there is no meaning to the word ??? life, ??? peace-offerings Just as peace-offerings ??? Even all ??? in a baraita it was taught in the name ??? (Lev. 7) this the Torah etc. the afternoon service (Minchah) Just as the afternoon service (Minchah) ??? Even all ??? and It is necessary to teach this ??? the case is that of a sin-offering, and It is necessary to teach this ??? at Minchah For if it was Therefore, to avoid this incorrect deduction, the Merciful One wrote: at Minchah It is because of this: ??? but: A sin-offering I would say No. and if Therefore, to avoid this incorrect deduction, the Merciful One wrote: the case is that of a sin-offering, It is because of this: ??? but: the afternoon service (Minchah) I would say it is not necessary to teach this A sin-offering Just as A sin-offering It is not she entered except from ??? by day in his hand ??? Even all he does not came except from ??? by day in his hand ??? and A sin-offering ??? From where do we derive this? R' Chisda said For scripture said: (Lev. 16) and he sacrificed ??? A bull ??? who to him to him of his. and not is from that which is belonging to tithe by day (Lev. 7) ??? so that ??? in his hand ??? son of son of ??? for he said: Rabbah son of son of ??? Raysh Lakish said in all places as it is said ??? and the priesthood he does not except ??? so that ??? a guilt-offering Just as a guilt-offering ??? are permitted Even all ??? are permitted and Rabbi Akiva This (in Deut. 16) ??? Passover

דף פג,ב גמרא

What then does it mean when it says does he act? for him he had asked for him ??? for he said: Rav ??? Rabbah said son of Avuah from where do we learn ??? the Paschal offering ??? peace-offerings as it is said (in Deut. 16) ??? Passover to Hashem ??? and mornings Is it not the case that yes. Passover came except from ??? and from ??? except is permitted. the Paschal offering ??? for a matter of that comes from ??? and from the morning Hey, isn't it the case that from here ??? of Shmuel ??? As it is written (Lev. 3) if from ??? its sacrifice ??? peace-offerings and he said The father of Shmuel a thing that comes from ??? peace-offerings ??? from here ??? from there ??? For it was taught: ??? the Paschal offering ??? For as it says: if ??? Passover ??? and peace-offerings that come ??? Passover for all the commandments peace-offerings ??? For as it says: and if ??? on ??? that is not require ??? three ??? it is written one ??? its time ??? and one ??? its time and not ??? and one ??? its time and not ??? and It was necessary to teach both, because otherwise you might err when extending one to the other. For if it was we had heard ??? its time ??? It is because of this: ??? for him ??? but: ??? its time and not ??? two I would say No. and if we had heard ??? its time and not ??? for him ??? but not ??? its time and not ??? that even ??? also Look, I would say it is not necessary to teach this

דף פג,ב משנה

all ??? or the individual have come from the land ??? from ??? and from one who sleeps except for ??? and two ??? those that are not have come except from ??? and from the land and all of them are not have come except from ??? and Who is ??? he brings in ??? a thousand ??? to them ??? all the lands they were ??? except from here they were bring in

דף פג,ב גמרא

??? that is not For This a Tanna taught: as it is taught: ??? that comes from one who sleeps is valid two ??? from one who sleeps ??? except ??? a commandment ??? As it is written (Lev. 2) ??? Minchah-offering of ??? and even from ??? two ??? As it is written (Lev. 23) ??? and not from ??? And even if from ??? this one ??? Scripture states: ??? And even if from ??? and that one should bring himself for all of that you sends from someplace else Behold! he ??? If so, ??? he read ??? What then does it mean when it says ??? Learn from this both For it is written (Lev. 23) ??? it is written (Lev. 23) ??? This ??? to account for that which was taught Rabbi Natan and R' ??? And they said two ??? from one who sleeps ??? for just as I is fulfilled lit. is stood up ??? that it should be ??? for all The menuchot offerings: ??? does not disagree except ???

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.