It's a start Dafcast Draft
ראש השנה
מועד קטן
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
עבודה זרה


Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits


This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.


This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."


I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף כז,א גמרא

??? benefit ??? How so? Israel ??? terumah ??? and they found Israel after and he said to him this one to you a sela coin this ??? houses a priest is permitted. if he was a priest ??? is forbidden and it was taught What is the reason? he does not come to say i.e., what he really means is not: presentations the priesthood He could say to you terumah ??? She ??? that is not ??? No. will come ??? of it Behold! immediately ??? will come ??? in them a thing ??? and he came ??? of them ??? Rabba said: terumah of ??? there is not there It is because of this: a priest ??? in the house of ??? Rav Chama he will give for him ??? Shmuel said terumah of ??? Rabbah does one nullify ??? and eats to it in the days of ??? Rav Huna the son of of Rav Joshua For ??? for him wine; ??? it was. pointed out a contradiction. two ??? and one ??? one ??? pointed out a contradiction. one ??? one and Shmuel said terumah of ??? one may eat and continue eating and after this ??? and Shmuel said yes. terumah of ??? forbidden except ??? upon it ??? and what case is he dealing with? in cases regarding eating but: ??? we do not have an objection to it. Ravina said ??? a menstruant ??? and eats to it a priest a child and if there is not in this case. a priest a child ??? to it ??? and then, separately, i.e., in addition to Moses pitching the tent, we had ??? so that thus it will be that is not ??? and eats to it the high priest Rav ??? Rav ??? and pointed out a contradiction. son of Chama are they, ??? Rav ??? this particular ??? in front of them he said them tamei did he die What then? ??? and eats terumah of ??? He said to him: Rav ??? son of Chama

דף כז,ב גמרא

And so ??? there are to us He said to him: pointed out a contradiction. son of Chama No. ??? for him ??? he came Rav ??? He said to them Thus said Rav tamei did he die ??? and eats ??? And the halacha is not is according to either opinion ??? As Mar said: ??? in the name of Rav ??? tamei ??? and eats ??? And the halacha is not is according to either opinion ??? first-born is eaten year" in the year ??? nolad in it ??? in the midst of ??? This comes to imply ??? that are his ??? From where do we derive this? for he said: Rav Yehudah Rav said For scripture said: (Deut. 15) before Hashem your God ??? year" in the year Which are they year" ??? you shall says year" of first-born of the academy of Rav a Tanna taught: year" in the year one day in the year -- this refers to and one day in the year -- this refers to ??? on the first-born ??? for two days and one night of the academy of Rav ??? them ??? and holy offerings ??? From where do we derive this? Rav Acha said son of Ya'akov Scripture states: (Lev. 12) ??? son of ??? are his and not year" of from where do we learn the world Rav is eaten for two days and one night ??? for him ??? for him (in Numbers 18) ??? it shall be to you ??? the scripture ??? of peace-offerings Just as there two days and one night Even here, two days and one night

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.