It's a start Dafcast Draft
ברכות
שבת
עירובין
פסחים
ראש השנה
יומא
סוכה
ביצה
תענית
מגילה
מועד קטן
חגיגה
יבמות
כתובות
נדרים
נזיר
סוטה
גיטין
קידושין
בבא קמא
בבא מציעא
בבא בתרא
סנהדרין
מכות
שבועות
עבודה זרה
הוריות
זבחים
מנחות
חולין
בכורות
ערכין
תמורה
כריתות
מעילה
תמיד
נידה

PREVIEW OF THE DAFCAST WEBSITE FOR CYCLE 13

Please do not forward this link around yet! This is still in development and will be "released", God willing, on August 1, in time for the thirteenth cycle of Daf Yomi.

Disclaimers, Copyright, and Credits

Disclaimers

This is an early draft. I haven't proofread; there are plenty of typos and probably some more significant errors as well.
Most pages on this site are currently auto-translated. The autotranslations are intended as a starting point for my manual translations. At best, they are awkward stringing-togethers of words and phrases in the corpus database that can benefit from cleaning up. At worst, they are picking the wrong homograph. Auto-translations are indicated by italics.
I am not a rabbi or an expert. These are my translations, and in some cases I am certainly misunderstanding things.
The Talmud is a document of its time. While the Talmud is a foundational document of Judaism, it must be read in its historical context. There are passages that are xenophobic, sexist, and irreconcilable with modern science. Not everything in these pages represents contemporary Judaism.

Copyright

This translation is protected by copyright. I'm putting a lot of effort into this project. Please respect that by only copying with my permission.
I intend to provide free licenses for most uses. I plan to use a Creative Commons CC-NC-BY-SA license, which will allow you to re-use my translations as long as you don't charge money for them (NC), as long as you give me credit (BY), and as long as you make your derived work available under the same terms (SA). But I'm not ready to do that yet because this is still a very rough work-in-progress.
In the meantime, if you want to re-use this, please contact me. I am willing to discuss re-use on an ad hoc basis. Perhaps the one page you want to use is actually ready for re-use. Ask. I'll probably work out a way to say "yes."

Credits

I need to clean up this section. But for now, I'll note that I've made use of the Hebrew/Aramaic text of the Bavli at Mechon Mamre; Jastrow's dictionary; "The Practical Talmud Dictionary" by Yitzchak Frank. I've also used the big three translations of the Talmud --- Soncino (English), Artscroll (English), and Steinsaltz (Hebrew) --- and the Kehati (English) edition of the Mishna, to help me understand passages before translating them.
Go to daf 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Or set your preferences to change how Hebrew/Aramaic is displayed.

דף ה,א גמרא

They challenged him from this teaching: compulsion ??? if Israel he he turns and does not ??? And if you say immediately that passed over is ??? Here, too, ??? of Raba He could say to you It is different there in that case For scripture said: (Deut. 22) all his days all his days ??? If it was Is this not for he said: the Merciful One all his days then I might incorrectly say: ??? he ??? for him If it was he is required ??? and if he is required No. ??? other than this They challenged him from this teaching: compulsion ??? if Israel he he turns and does not ??? and if he is a priest ??? and does not he turns The tanna teaches: if Israel he he turns ??? It is different there in that case ??? he said all his days all his days ??? And Rabba said to you If it was it is not written: the Merciful One all his days then I might incorrectly say: ??? that he has i.e., that he is expected Is this not ??? As it is written it is not possible ??? the writing of he read all his days ??? shall you do ??? upon it Consider this case: separates terumah from the evil on ??? he said (in Numbers 18) from all ??? yes. ??? No. and we have learnt in a Mishna: yes. ??? from the evil on ??? and if he separated terumah its terumah terumah Perhaps, from those ??? of Raba He could say to you Raba It is different there in that case like Rabbi ??? for thus said Rabbi ??? from where do we learn ??? from the evil on ??? terumah as it is said (in Numbers 18) and not ??? upon it Watch out for leading vav he sinned ??? ??? from him if he does not ??? Watch out for leading vav he sinned For what reason ??? from the evil on ??? terumah ??? If it was Is this not for he said: the Merciful One and not ??? upon it Watch out for leading vav he sinned ??? Thus said the Merciful One does he act? a commandment from ??? and if No. does he act? a sinner No. ??? Come and learn from this. Consider this case: ??? on that is not ??? for he said: the Merciful One (in Numbers 18) all milk ??? to give milk to this and milk to this and we have learnt in a Mishna: yes. ??? on that is not ??? and if he separated terumah yes. its terumah terumah Perhaps, Watch out for leading vav And ??? not ??? He could say to you Abaye It is different there in that case For scripture said: (in Numbers 18) ??? to this ??? to this and thus he said R' ??? and to Raba If it was Is this not for he said: the Merciful One ??? then I might incorrectly say: (in Numbers 18) ??? As it is written in them? milk milk ??? from this on this but: ??? grain ??? milk it is written in them? For ??? No. ??? Therefore, to avoid this incorrect deduction, the Merciful One wrote: ??? to give milk to this and milk to this ??? this one ??? milk it is written in them? ??? Therefore, to avoid this incorrect deduction, the Merciful One wrote: ??? Consider this case: euphemisms for bans for he said: the Merciful One (Lev. 27) No. he shall sell and not ??? and we have learnt in a Mishna: ??? priests yes. ??? except ??? Perhaps, Watch out for leading vav And ??? not ??? He could say to you It is different there in that case ??? the Merciful One (Lev. 27) ??? he ???

דף ה,ב גמרא

and to Raba This he ??? first-born as it is taught: ??? it is said (in Numbers 18) No. ??? he ??? it is said (Lev. 27) No. ??? and does not ??? No. ??? and not ??? and not perfect and not the master of ??? Consider this case: substitute offerings? for he said: the Merciful One (Lev. 27) No. ??? and not ??? that specific and it was taught No. ??? permission ??? except ??? ??? Perhaps, from those ??? of Raba He could say to you It is different there in that case For scripture said: (Lev. 27) and it was the case that he ??? it shall be ??? If it was Is this not for he said: the Merciful One and it was the case that he ??? then I might incorrectly say: ??? -- this refers to and enter -- this refers to Come and hear from this. Consider this case: first-born for he said: the Merciful One (in Numbers 18) No. ??? and we have learnt in a Mishna: there is regarding them redemption ??? redemption except for the first-born and from the tithe Perhaps, Watch out for leading vav And ??? not ??? He could say to you It is different there in that case For scripture said: are these ??? and to Raba This are these what is the purpose according to him there are. ??? And there is no meaning to the word ??? This reason out the logic. ??? for him (Lev. 27) if ox if ??? to Hashem he to Hashem and he sacrificed And there is no meaning to the word ??? and Raba yes. Here, too, ??? he read except are these why do I have ??? on first-born ??? their blood in all ??? to join with the body of An altar of and Abaye This reason out the logic. ??? for him (Lev. 16) ??? Is it not the case that blood ??? is greater than is from that which is belonging to a male goat ??? that do not ??? this one for that one as it is taught: ??? these are the words of Rabbi ??? and Raba there i.e., in another mishna from this alone by itself and from this alone by itself derive it like Rabbi ??? Consider this case: tithe for he said: the Merciful One No. ??? and we have learnt in a Mishna: there is regarding them redemption ??? except for the first-born and from the tithe Perhaps, Watch out for leading vav And ??? not ??? He could say to you It is different there in that case ??? Behold! ??? terumah ??? for he said: the Merciful One (Ex. 22) ??? No. ??? and we have learnt in a Mishna: ??? even though that he was without shall you do Just as the one who did ??? He could say to you Raba It is different there in that case For scripture said: (in Numbers 18) from all ??? ??? for him Like that which was said by for him Rav ??? Except I can object with text from here: even ??? also ??? He said to him upon you Scripture states: from all ??? Just as you see ??? ??? and to discharge the mitzvah ??? I ??? are in the general category ??? and sends forth I ??? that do not are in the general category ??? Consider this case: a widow ??? The greatness ??? he said (Lev. 21) a widow and a divorcee No. ??? and we have learnt in a Mishna: in all places in which there is ??? and there are transgression ??? walks after ??? that I Here in this case, For scripture said: (Lev. 21) No. ??? let scripture say No. ??? What then does it mean when it says No. ??? one to him and one to it Consider this case: ??? he said (Lev. 22) all who in it ??? No. ??? and we have learnt in a Mishna: ??? to join with the body of An altar of even though that he was without shall you do Just as the one who did ??? of Raba He could say to you Raba It is different there in that case For scripture said: (Lev. 22) ??? No. ??? he that is not ??? this one ??? my sanctity ??? If it was that is not the Merciful One in the Torah says ??? No. ??? then I might incorrectly say: ??? a commandment and is valid Come and hear from this. Consider this case: ??? the house for he said: the Merciful One

Copyright © 2012 Andrew Marc Greene. All rights reserved.